Wichtiger Hinweis
与博尔扎诺结为友好城市的音乐之旅
Stand: 13.05.2025
音乐使人团结--这一点在 Tennenlohe 弹拨弦乐团与来自博尔扎诺的曼陀林管弦乐团以及埃尔兰根 Vocanta 合唱团与 Runkelstein 歌唱团的合作中都得到了体现。
春季,与来自博尔扎诺的音乐家共同举办的两场特别结对音乐会激发了埃尔兰根市民的灵感,并建立了新的联系。明年在南蒂罗尔双子城举办音乐会的计划已经启动。
来自 Tennenlohe 和博尔扎诺的弹拨弦乐团的春季音乐会
4 月,来自博尔扎诺的 Orchestra Mandolinistica "Euterpe "曼陀林乐团的 15 名音乐家前往埃尔兰根度过了一个周末,并于 4 月 26 日与 Tennenlohe 弹拨弦乐团联合举办了一场音乐会。乐团在抵达当天进行了排练,并在演出前一天上午参观了埃尔兰根双子城。此次访问的高潮是周六晚上的联合音乐会,在音乐会上,各自的弹拨弦乐团首先分别演奏了不同的曲目,让观众聆听到了乐团的不同风格。最后,乐团共同演奏了萨托利的《向特伦托致敬》和桑原的《日本秋之歌》。观众们热情高涨,演出了两段安可曲。目前已计划明年再次访问博尔扎诺,以便加深新的接触,继续音乐交流。
照片:格奥尔格-格布哈特
Vocanta 和 Runkelstein 歌唱团联袂献唱
5 月 1 日至 4 日,来自埃尔兰根的姐妹城市博尔扎诺的 Runkelstein 歌唱团的 47 名客人访问了这座城市。周五晚上在圣十字教堂举行的联合音乐会是合唱团会议的重头戏,90 多名歌唱家参加了音乐会。
埃尔兰根 Vocanta 合唱团演唱了文艺复兴时期的作品和现代作品,南蒂罗尔合唱团演唱了以阿尔卑斯山歌曲为主的作品,他们身着各种传统服装,以令人信服的方式践行了 "歌唱团结 "的座右铭。由 Rupert Ploner 指挥的 Singkreis 合唱团展示了原汁原味的民间音乐的魅力,真正打动了人们。约瑟夫-莱茵贝格尔(Joseph Rheinberger)的 "Abendlied "和塞普-昂特霍夫(Sepp Unterhofer)的 "Himmlschlüssl "使两个合唱团团结在了一起。众多观众起立为歌手们鼓掌。
歌手们还进行了大量的社交活动。通过参观典型的法兰克啤酒窖、城市游览和音乐会后的聚会,大家建立了联系。埃尔兰根的歌唱家们已经开始期待 2026 年 5 月再次访问南蒂罗尔。
照片:Maik Musall
平等机会和多样性办公室/国际关系部
Anschrift
Öffnungszeiten
额外的个人预约